Tutto ebbe inizio quando Claudio Canale prese a parlare ripetendo sempre le stesse parole.   (conta le monetine tutte le sere, al tavolo sotto la finestra).
Todo empezó cuando Claudio Canale comenzó a hablar repitiendo todo el tiempo las mismas palabras (cuenta las monedas todas las noches, en la mesa debajo de la ventana).

Tutto ebbe inizio quando Claudio Canale prese a parlare ripetendo sempre le stesse parole. (conta le monetine tutte le sere, al tavolo sotto la finestra).

Todo empezó cuando Claudio Canale comenzó a hablar repitiendo todo el tiempo las mismas palabras (cuenta las monedas todas las noches, en la mesa debajo de la ventana).

Tutto ebbe inizio quando Claudio Canale prese a parlare ripetendo sempre le stesse parole.   (conta le monetine tutte le sere, al tavolo sotto la finestra).
Todo empezó cuando Claudio Canale comenzó a hablar repitiendo todo el tiempo las mismas palabras (cuenta las monedas todas las noches, en la mesa debajo de la ventana).

Tutto ebbe inizio quando Claudio Canale prese a parlare ripetendo sempre le stesse parole. (conta le monetine tutte le sere, al tavolo sotto la finestra).

Todo empezó cuando Claudio Canale comenzó a hablar repitiendo todo el tiempo las mismas palabras (cuenta las monedas todas las noches, en la mesa debajo de la ventana).

Posted 1 anno fa

About:

marconoris.com
chewzer.com
postcards from eternity

+: twitter, facebook

Traducciones al castellano de los textos publicados hasta junio 2010:
Stella Fumagalli.

Creative Commons License
Dramatis personæ by Marco Noris is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 Italia License.
Based on a work at dramatis-personae.chewzer.com.
Creative Commons License
Dramatis personæ by Marco Noris is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.
Based on a work at dramatis-personae.chewzer.com.